カクテルおすすめ
お酒初心者
一般用于晚上睡觉之前,或晚上与人分别时的寒暄。 发音及罗马音输入是“o ya su mi”。 其更为礼貌的说法是「おやすみなさいませ」。 另外,记住在外来语(平假名)、天气、场地等词前不能加“お”、“ご”。 虽然这是一种礼貌又优雅的表达方式,但如果弄错了使用方法,就变得根本不清楚是在对谁礼貌了,这一点必须要注意的。

表示对听话人及和听话人有关的人、事物的尊敬,有6种表现手段,表示“请”的“ください”就是其一。 在对方说「ありがとう」(谢谢)、「ありがとうございます」(谢谢)表示感谢的时候,一般用「どういたしまして」(不客气)表示委婉的否定,意思是“不,我没有为你做什么”。 「お」和「ご」在写成汉字是都是“御”且通常起到表示尊敬、自谦 、郑重和美化语言的作用,「お」用在日本固有的词或训读词汇前面,「ご」用在汉字音读词前面。 日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。
这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。 相反,有一些特别谦虚的词,是讲话者用于指自己或与自己相关的事情的。 这两种表达方式之间产生的那种差距表示出对谈话对象的恰如其分的尊重。 (2)おやすみ:一般用作感叹词,口语形省略(简略)用法。





